(Dm)’Ble’ Rwyt Ti’n Myned, fy (C)morwyn ffein (Dm)i?’
(Gm)’Myned i odro, O (Dm)Syr,’
mynte (A7)hi.
’A (Dm)gaf fiu ddod gyda thi, fy (C)morwyn ffein (Dm)i?’
(Gm)’Cwech os dewiswch, O (Dm)Syr’
mynte (A7)hi.
Cytgan/Chorus
(Dm)Dau rosyn coch, a (F)dauly (C)lygad (Dm)du;
Yn y (Gm)baw a’r (Dm)llaca, O Syr, (A7)gwelwch
(Dm)fi.
’A (Dm)gaf fi in gusan, fy (C)morwnyn ffein (Dm)i?’
(Gm)’Beth ydy hwnnw, O (Dm)Syr?’ mynte
(A7)hi.
’A (Dm)gaf dy briodi, fy (C)morwyn ffein (Dm)i?’
(Gm)’Oy bydd mam yn fodlon, O (Dm)Syr,’
mynte (A7)hi.
Fast Chorus 4x
Instrumental Part
’Beth (Dm)yw dy waddol, fy (C)morwyn ffein (Dm)i?’
(Gm)’Cymaint ag a welwch, O (Dm)Syr;’
mynte (A7)hi.
(Dm)’Yna ni’th briodaf, fy (C)morwyn ffein (Dm)i,’
(Gm)’Ni ofynnais i chi, O (Dm)Syr,’
mynte (A7)hi.
Fast Chorus 4x
Instrumental Outro
English Translation
WHERE ARE YOU GOING?
’Where are you going, my pretty fair maid?
’Going milking, O Sir,’
she said.
’Can I come with you, my pretty fair maid?’
’If you wish, Sir,’ she said.
Chorus
Two red roses and two black eyes
In the mud and mire, O Sir, see me,
’Can I have a kiss , my pretty fair maid?’
’Pray, what ist hat Sir,’ she said.
’Can I marry you, my pretty fair maid?’
’If my mother is willing Sir,’ she said.
’What is your dowry, my pretty fair maid?’
’As much as you can see, O Sir,’ she said.
’Then I won’t marry you, my pretty fair maid?’
’I didn’t ask you, O Sir,’
she said.