(C)It, (G)it, (C)it and (G)it, this (C)ending (G)it is (C)hard
For, (G)for, (C)for and (Am)for, from (C)Frankfurt (G)I must (C)part.
So I’ll banish Frankfurt (G)from my mind
And (Am)see what with God’s (G)help I’ll find
I’ll (C)join in (G)fortune’s (C)gam(Am)ble and (C)ra(G)mb(C)le
(C)He, (G)he, (C)he and (G)he, good (C)master, (G)fare thee (C)well
He, (G)he, (C)he and (Am)he, good (C)master, (G)fare thee (C)well
I frankly tell him (G)thanks a lot
But the (Am)work he gave me (G)pleased me not
I’ll (C)join in (G)fortune’s (C)gam(Am)ble and (C)ra(G)mb(C)le
(C)She, (G)she, (C)she and (G)she, good (C)mistress, (G)fare thee (C)well
She, (G)she, (C)she and (Am)she, good (C)mistress, (G)fare thee (C)well
I frankly tell her (G)thanks a lot
Though her (Am)stews and meat I (G)liked them not
I’ll (C)join in (G)fortune’s (C)gam(Am)ble and (C)ra(G)mb(C)le
(C)You, (G)you, (C)you and (G)you young (C)damsels, (G)fare thee (C)well
You, (G)you, (C)you and (Am)you young (C)damsels, (G)fare thee (C)well
Please wipe the tears out (G)from your face
Sure an(Am)other one will (G)take my place
I’ll (C)join in (G)fortune’s (C)gam(Am)ble and (C)ra(G)mb(C)le
(C)You, (G)you, (C)you and (G)you, dear (C)brothers, (G)fare thee (C)well
You, (G)you, (C)you and (Am)you, dear (C)brothers, (G)fare thee (C)well
Sorry, if I once caused (G)harm to you
Be (Am)sure I never (G)meant to do
I’ll (C)join in (G)fortune’s (C)gam(Am)ble and (C)ra(G)mb(C)le
German Original:
ES, ES, ES UND ES 4/4 (Traditionelles Handwerkerlied)
(C)Es, (G)es, (C)es und (G)es, es (C)ist ein (G)harter (C)Schluß,
weil, (G)weil, (C)weil und (Am)weil, weil (C)ich aus (G)Frankfurt (C)muß.
Drum schlag´ ich Frankfurt (G)aus dem Sinn
und (Am)wende mich, Gott (G)weiß wohin.
Ich (C)will mein (G)Glück prob(C)ieren(Am), mar(C)schi(G)e(C)ren.
(C)Er, (G)er, (C)er und (G)er, Herr (C)Meister, (G)leb er (C)wohl!
Er, (G)er, (C)er und (Am)er, Herr (C)Meister, (G)leb er (C)wohl!
Ich sags ihm grad frei (G)ins Gesicht,
seine (Am)Arbeit, die ge(G)fällt mir nicht.
Ich (C)will mein (G)Glück prob(C)ieren(Am), mar(C)schi(G)e(C)ren.
(C)Sie, (G)sie, (C)sie und (G)sie, Frau (C)Meist’rin, (G)leb sie (C)wohl!
Sie, (G)sie, (C)sie und (Am)sie, Frau (C)Meist’rin, (G)leb sie (C)wohl!
Ich sags ihr grad frei (G)ins Gesicht,
ihr (Am)Speck und Kraut, das (G)schmeckt mir nicht.
Ich (C)will mein (G)Glück prob(C)ieren(Am), mar(C)schi(G)e(C)ren.
(C)Ihr, (G)ihr, (C)ihr und (G)ihr, ihr (C)Jungfern, (G)lebet (C)wohl!
Ihr, (G)ihr, (C)ihr und (Am)ihr, ihr (C)Jungfern, (G)lebet (C)wohl!
Ich wünsche euch zu (G)guter Letzt
ein (Am)andern, der mein (G)Stell ersetzt.
Ich (C)will mein (G)Glück prob(C)ieren(Am), mar(C)schi(G)e(C)ren.
(C)Ihr, (G)ihr, (C)ihr und (G)ihr, ihr (C)Brüder, (G)lebet (C)wohl!
Ihr, (G)ihr, (C)ihr und (Am)ihr, ihr (C)Brüder, (G)lebet (C)wohl!
Hab ich euch was zu (G)Leid getan,
so (Am)bitt ich um Ver(G)zeihung an.
Ich (C)will mein (G)Glück prob(C)ieren(Am), mar(C)schi(G)e(C)ren.
|