High[D] in the [G]Cooley [D]Moun[A]tains, we'd[D] march drill and train. At
the[G] heart of [A]Ulst[D]er, Brendan's heart would still re[A]main. At [D]night we'd[G] laugh and [D]joke and [A]sing
a [D]rebel song. But[G] all who[A] knew the[D] path he choose, would be [A]difficult and[D] long.
And Brendan Hughes still guards The Falls, with rifle in his hands He stands
on top of The Cooley Hills, and guards his native land. The Republic was his battle cry, a rebel to the last. The dogs
will not give up the cause, said the warrior from West Belfast.
No prison bars could hold him, Brendan wanted to be free. He left behind
Ceis Fhada And took his liberty When the wardens came to check his cell, they stood and looked aghast For all knew he'd
work to do, the warrior from West Belfast.
And Brendan Hughes still guards The Falls, with rifle in his hands He stands
on top of The Cooley Hills, and guards his native land. The Republic was his battle cry, a rebel to the last. The dogs
will not give up the cause, said the warrior from West Belfast.
A prisoner gaunt on hunger strike, sitting in that H-Block cell His picture
flashed around the world, spoke more that words can tell No speedy bullet or long slow death, could Brendan spare
a cast. For courage was the watch word, said the warrior from West Belfast.
And Brendan Hughes still guards The Falls, with rifle in his hands He stands
on top of The Cooley Hills, and guards his native land. The Republic was his battle cry, a rebel to the last. The doves
will not give up the cause, said the warrior from West Belfast.
So we'll sing a song for Brendan Hughes, a comrade stanch and brave.
Unbound and unbroken through life and to his grave His remains brought back
to the mountains, by friends who knew him best. There in the glens the fields and vales, they laid him down to rest.
And Brendan Hughes still guards The Falls, with rifle in his hands He stands
on top of The Cooley Hills, and guards his native land. The Republic was his battle cry, a rebel to the last. The dogs
will not give up the cause, said the warrior from West Belfast.
|
|
|
|
|
The Irish Brigade Youtube Video
laochra ó Iarthar Bhéal Feirste-Warrior From West Belfast Gaelic Song Lyrics
Ard [D] in [G] Chuaille [D] Moun [A tains], ba againn [D] druilire Márta agus traenach. Ag an [gcroílár G] an [A] Ulst
[D] ER, bheadh croí Brendan's ath fós [A] príomh. Ag [D] oíche mhaith linn [G] gáire agus [D] joke agus [a] a chanadh
[D] rebel song. Ach [G] gach duine [A] a fhios ag an [D] cosán a roghnaíonn sé, bheadh [A] deacair agus [D] fada.
Agus gardaí Brendan Hughes fós an Falls, le gunna ina lámh Seasann sé ar bharr an Chuaille Hills, gardaí
agus a chuid talún dúchais. Bhí an Phoblacht a caoin chathghrúpa, a rebel chun an deireanach. Ní bheidh an mhadraí
a thabhairt suas an chúis, dúirt an laochra ó Iarthar Bhéal Feirste. D'fhéadfadh Uimh barraí bpríosún
a shealbhú dó, theastaigh Brendan a bheith saor. D'fhág sé thiar Ceis Fhada Agus ghlac a shaoirse Nuair a tháinig
na maoir chun seiceáil a ceall, bhí siad agus d'fhéach sé aghast I gcás gach raibh a fhios aige gur mhaith oibre le déanamh,
na laochra ó Iarthar Bhéal Feirste. Agus gardaí Brendan Hughes fós an Falls, le gunna ina lámh Seasann
sé ar bharr an Chuaille Hills, gardaí agus a chuid talún dúchais. Bhí an Phoblacht a caoin chathghrúpa, a rebel chun an
deireanach. Ní bheidh an mhadraí a thabhairt suas an chúis, dúirt an laochra ó Iarthar Bhéal Feirste.
Is brónach príosúnaigh ar stailc ocrais, ina suí di i go cill H-Block Tá a pictiúr flashed ar fud an domhain, labhair
níos mó gur féidir focail a insint D'fhéadfadh Uimh bullet tapa nó mall bás fada, Brendan spártha a caitheadh. Chun
misneach a bhí an focal faire, a dúirt an laochra ó Iarthar Bhéal Feirste. Agus gardaí Brendan Hughes
fós an Falls, le gunna ina lámh Seasann sé ar bharr an Chuaille Hills, gardaí agus a chuid talún dúchais. Bhí an Phoblacht
a caoin chathghrúpa, a rebel chun an deireanach. Ní bheidh an doves thabhairt suas an chúis, dúirt an laochra ó Iarthar
Bhéal Feirste. Mar sin, beidh orainn chanadh amhrán do Brendan Hughes, ar comrade stanch agus brave.
Unbound agus unbroken trí shaol agus ar a uaigh Fós a thabhairt ar ais chun na sléibhte, le cairde a raibh aithne
is fearr air. Tá sna Gleannta na réimsí agus vales, siad leagtha síos dó chun sosa. Agus gardaí
Brendan Hughes fós an Falls, le gunna ina lámh Seasann sé ar bharr an Chuaille Hills, gardaí agus a chuid talún dúchais.
Bhí an Phoblacht a caoin chathghrúpa, a rebel chun an deireanach. Ní bheidh an mhadraí a thabhairt suas an chúis,
dúirt an laochra ó Iarthar Bhéal Feirste
|
|
|
|