Irish Songs Lyrics With Guitar Chords By Martin Dardis

Trasna na dTonnta lyrics and chords

Home
Lyrics + Chords A-B
C - F
G - J
K - M
N - R
S - T
U - Z
The Tin Whistle Song Book With Letter Notes
Sheet Music And Tin Whistle
Tin Whistle Music 2
Learning Tin Whistle
Children's Songs On Tin Whistle
Pop Songs For The Tin Whistle
Christmas Carols For The Tin Whistle
Traditional Whistle Sheet Music
The Dubliners
Christy Moore
Wolfe Tones
Fureys Brothers
Clancy Brothers And Tommy Makem
Pogues
Most Popular Songs
Dublin City Ramblers
Johnny McEvoy
Scottish Songs
Gaeilge Songs
Foster & Allen
Irish Brigade
Country And Pop
Mary Black
Derek Ryan
Eric Bogle
Corries
McCalmans
Saw Doctors
Seamus Moore
Tommy Sands
Colum Sands
Football And Hurling Songs
American Folk And Patriotic Songs
German Songs
Runrig
Charlie And The Bhoys
Big Tom
Nathan Carter Lyrics
Welsh Songs
Other Songs And Resources
Updates
Learn Guitar

TRASNA NA DTONNTA Lyrics And Guitar Chords (Over The Waves) 6/8 (Traditional Irish Song) Tin Whistle Notes Included The melody of this song is identical to the Scottish song ‚Westering Home’ The guitar chords are courtesy of Marc Fahrtbach. The youtube video of Na Casaidigh is to give you the air of the song and encourage you to learn this great song. Sheet Music included.

For Na Casaidigh’s version use capo on 4rd fret (F major) 

 

Curfa (Chorus):

(D)Trasna na dtonnta, dul siar, dul siar,

(G)Slán leis an (D)uaigneas ‘is (Em)slán leis an (A)gcían;

(D)Geal é mo chroí, agus geal í an ghrian,

(Bm)Geal bheith ag (A7)filleadh go (D)hÉirinn!

 

(D)Chonac mo (Bm)dhóthain de (Em)Thíortha I (A7)gcéin,

(D)Ór agus (Bm)airgead, (Em)saibhreas an (A7)tsaoil,

(D)Éiríonn an (Bm)croí ‘nam le (Em)breacadh gach (A7)lae

‘S mé (D)druidim le (A7)dúthaigh mo (D)mhuintir!

 

Curfa

 

(D)Ar mo thri(Bm)all siar ó (Em)éirigh mo (A7)chroí

(D)An aimsir go (Bm)hálainn is (Em)tonnta deas (A7)réidh

(D)Stiúradh go (Bm)díreach go (Em)dúthaigh mo (A7)chliabh

‘S (D)beidh mé I (A7)nÉirinn am(D)áireach!

 

Curfa

 

(D)Muintir an (Bm)Iarthair ‘siad (Em)cairde mo (A7)chroí,

(D)Fáilte ‘as (Bm)féile bheidh rom(Em)ham ar gach (A7)taobh.

(D)Ar fhágaint an (Bm)tsaoil seo,‘sé (Em)guindhim ar an (A7)Rí

Gur (D)leo san a (A7)shinsear í (D)gcill mé.

 

Curfa

 

 

Rough Translation:
 
Chorus:
Over the waves, going west, going west!
Good-bye to loneliness and to the distant land;
It brightens my heart and the sun,
Happy to be returning to Ireland!
 
I saw my sufficiency in countries far away,
Gold and silver, the wealth of the life
My heart rises in me with the break of the day,
And me drawing closeer to the land of my people!
 
On my journey - oh! my heart rises!
The weather is beautiful and the waves nice and level
Steering directly to land of my bosom
And I'll be in Ireland tomorrow!
 
People of the West, they're the friends of my heart,
Welcome and celebration before me on every side.
Leaving this life I pray to the Lord
That it's with their ancestors in the grave I will be!

 

trasna-na-dtonnta-sheet-music-tin-whistle.gif

trasna-no-dtonnta-sheet-music-notes.jpg

   
rsz_1rsz_1rsz_greenwhiteorange2.jpg

Privacy Policy        Links  Copyright  © 2002 - 2014 Martin Dardis

rsz_1rsz_1rsz_greenwhiteorange2.jpg